『图说好戏』不把你看晕不罢休,时代盘点十大最难懂电影

『图说好戏』不把你看晕不罢休,时代盘点十大最难懂电影

Inception是这个夏天关注度最高、最奇幻的电影,在北美上映一周即以势不可挡之势突破一亿美元的票房,而后的第二个周五一天的票房就超过了1300万,再次以骄人战绩领跑票房排行榜。
为了应对它的挑战,《时代周刊》带你坐上时光机,一起重温10部经典电影。
1. Last Year at Marienbad / 去年在马里昂巴德

“Didn’t we meet at Marienbad last year?” an unnamed man asks an unnamed woman. So begins one of the most confusing (and frustrating) movies ever made. Two people are at a French château. One says they know each other. The other denies it. Back and forth they go, over and over, while director Alain Resnais’ camera endlessly stalks the château’s spooky corridors. All the while, organ music blasts out at unpredictable moments. Some well-dressed people stand in a sunlit garden. They cast shadows. The triangle-shaped trees surrounding them do not. There appears to be no plot. It’s all very dreamlike. What is this movie about?
在一座拥有巴洛克式建筑风格的城市里,一出匪夷所思的戏码开始上演了。男人x与女人a相遇,男人首先说了一句老掉牙的开场白:“我们去年在马里昂巴德见过吗?”之后男人又告诉女人:一年前他们曾在这里相遇,她曾许诺一年后在此重逢,并将与他一起出走。a不相信。但是男人不停出现在她面前,并且不断描述他们曾经在一节起的种种细节。
导演阿兰·雷乃的摄像机伴随着不断播放的管风琴音乐在阴森的城堡走廊上缓缓移动,记录着那无法预知的时刻。一些穿着时髦的人站在布满阳光的花园里,四周环绕着三角形的树木,草地上点缀着他们的斑斑驳影。这一切看起来是那么自然,就好似梦境般。
这部电影究竟在诉说着怎样的故事?
*******************************************************************
2. Memento / 记忆碎片

Before Christopher Nolan’s Inception, there was Memento, a great big puzzle of a movie whose protagonist suffers from short-term-memory loss. With the help of Polaroids, notes and tattoos (give him credit, the man is dedicated), Leonard Shelby tries to track down his wife’s murderer, known only as “John G.” As he tries to piece everything together, so does the audience, which sees much of the action as fragments shown in reverse chronological order. We alternate between black-and-white and color, forward movement and back, truth and lies. Leonard doesn’t know whom to trust … and neither do we.
《记忆碎片》 是克里斯多夫·诺兰在《盗梦空间》之前拍摄的一部讲述主人公因为短期失忆而陷入巨大谜团之中的电影。支离破碎的记忆令莱昂纳多·谢尔比(主人公)举步维艰,他只能凭借信一些零碎的小东西诸彰如纹身、宝丽来快照等才能回忆起过去的点点滴滴。他试图把零碎的记忆拼接起来,以找出杀死妻子的凶手,但知道的线索仅仅只有”John G.”
因此,观众们在看本片时会发现,有大量的镜头都是在背离了时间顺序进行描述的并且总是在两种状态:黑白和彩色、记忆前和记忆后、真相和谎言之中交替着。扑朔迷离的案情使莱昂纳罗无法辨真……戏外观看的我们也是。
 ******************************************************************
 3. 2001: A Space Odyssey / 2001太空漫游

 Stanley Kubrick’s sci-fi classic had apes, astronauts (some hibernating), a mysterious monolith — and HAL, a talking computer. Despite the presence of a verbally active machine, there isn’t much dialogue in 2001: A Space Odyssey. The emphasis is on the visuals, whose grandiosity is matched only by the film’s symphonic soundtrack. As TIME noted when the movie came out — in suitably trippy and pre-moon-landing 1968 — “Kubrick turns the screen into a planetarium gone mad and provides the viewer with the closest equivalent to psychedelic experience this side of hallucinogens.” The film, based on a short story by Arthur C. Clarke, won an Oscar for visual effects.
斯坦利·库布里克的科幻经典中有猩猩,宇航员(包括波曼船长、布鲁飞行员及三个在圆筒内冬眠的队员等五人),一块神秘的石柱,以及一台会说话的电脑–HAL。尽管存在口头上活跃的机器,但在《2001太空漫游》这部电影里却没有太多的对话。整部电影的重点都放在了视觉效果上,其夸张性在于只搭配了交响音乐做电影背景。
《时代杂志》注意到当这部电是在1968年,是先于人类登陆月球的时间上映的–“库布里克把镜头转到了一座天文馆,并带给观众们一种如同迷幻药引起的幻觉。”本片是根据亚瑟c -克拉克的一篇短篇故事而来,获得了奥斯卡最佳视觉效果奖。
*********************************************************************
 4. El Topo / 鼹鼠

TIME’s 1971 review of Chilean-Russian director Alejandro Jodorowsky’s El Topo (The Mole) described the allegorical cult western film as “a vivid if ultimately passionless passion play.” The film’s 1970 trailer proclaimed, “It is a mystic film. It is tender. It is sexual.” It is also a bit strange. A mysterious cowboy kills a group of outlaws before abandoning his naked son to ride off with a woman. El Topo (played by Jodorowsky) then embarks on a series of bizarre adventures. He challenges and defeats the four great gun masters of the land and then is betrayed by a woman with a man’s voice who shoots him, leaving stigmata wounds. After El Topo heals and finds religious enlightenment, he begins an affair with a dwarf woman and helps a group of outcasts escape from a subterranean prison, only to see them massacred by cultists. That’s when things really get weird. El Topo was a cult favorite at midnight showings in New York City before finally being released on DVD in 2007.
《时代杂志》1971年回顾报道的,由智利籍俄裔导演亚历桑德罗·佐杜洛夫斯基拍摄的El Topo(鼹鼠)是一部融合了大量宗教寓意的邪教西方电影。它是“一部生动的趋于冷淡的耶稣受难复活剧。”这部电影在1970年的预告片中宣布,“也是一部神秘的电影。它是温柔的,性感的。”它也有点奇怪。一个名为“鼹鼠”的神秘牛仔在杀死了一群亡命之徒之前抛弃了他的儿子和一个女人骑马离去。“鼹鼠”然后经历了一系列的奇异冒险。他的挑战和挫败了当地的四大枪手,接着他被女人背叛,一个男人用枪打中了他并留下了一个红斑伤口。痊愈后,“鼹鼠”和一名矮个子女人开始从事宗教云运动,并帮助了一群放逐者逃离了地下监狱,否则他们就会被教徒屠杀。然后事情变得越加的离奇异常起来。
El Topo 在2007年发行DVD前,是纽约市最受欢迎和追捧的午夜场表演秀。
*************************************************************
5. Pi / 圆周率/ π
Maximillian Cohen is a mathematician burdened by crippling social anxieties and an all-consuming belief in the power of his science. As he’s about to discover a singular mathematical solution to the patterns of the universe (or so he believes), Cohen falls prey to the schemes of a clutch of cutthroat Wall Street bankers and a sect of Hasidic Jewish Kabbalists, both keen to profit from his revelation. What follows in Darren Aronofsky’s black-and-white meta-thriller is a hallucinatory collapse, with an eerie score that sounds out the tormented, psychic depths of a man driven to insanity by his quest for order.
麦斯米伦·科恩是一位受生活重压,并且痴迷沉醉于数字研究的数学家。当他的发现一个奇异的数学模式后,他坚信这样的数学模式可以应用到所有的自然界事物。于是科恩开始遭到华尔街的银行家们和一个犹太教组织Kabbalists的追杀,他们都渴望得益于他的启示。
接下来,达伦·阿罗诺夫斯基所使用的黑白悬疑变换就是一出幻觉的。电影开始试探人类心灵深处,随着麦斯对数学模式的破解,他逐渐遭受到精神错乱的折磨,但这也推动着他去追求其中的规律。
*******************************************************************
6. The Oeuvre of David Lynch / 大卫·林奇和他的影像世界

It’s hard to say which of David Lynch’s works is the craziest. A profound madness lurks beneath them all, from Eraserhead (1977), his trippy film-school debut, to Blue Velvet (1986) and the Twin Peaks TV series, all the way to Lost Highway (1997), Mulholland Dr. (2001) and Inland Empire (2006). Characters in Lynch films hover on the margins of reality, entering, through portal after portal, phantasmagoric dream worlds that are often as unsettling as they are hypnotic. Though Lynch runs a foundation that advocates a brand of popular meditation, there’s little that’s calming or stable about his vision. Beneath the thin sheen of daily life is an unfathomable, terrifying darkness. That, it seems, is what Lynch repeatedly tries to bring to light.
很难说大卫•林奇的哪个作品是疯狂的。潜伏在他们下方的都是一种深远的疯狂,从《橡皮头》(1977年),他的trippy film-school亮相,《蓝色天鹅绒》(1986年)和电视连续剧《双峰》,《迷失高速公路》(1997),《穆赫兰道》(2001)和《内陆帝国》(2006)。林奇电影中的角色总是徘徊在现实,入口,通过门户网站,变幻不定的梦想世界的边缘,它们常常是令人不安的。虽然林奇,倡导一种品牌的流行冥想,还有一点就是关于在他视觉上的安抚或稳定。在日常生活中的一小束光辉下,可怕的黑暗则是深不可测的,这是林奇在电影中多次试图揭示的.


***************************************************************
7. Fight Club / 搏击俱乐部

Fight Club the movie — based on the Chuck Palahniuk novel of the same name — is the story of a boring white-collar stiff played by Ed Norton who joins an underground fighting club run by a man called Tyler Durden (Brad Pitt). Norton and Pitt spend most of the movie beating each other up — until the end, when Norton realizes Pitt doesn’t actually exist. He then shoots himself in the face to “kill” his imaginary friend. (Funny, Brad Pitt is also our imaginary friend, but for an entirely different reason). Oh, and Norton’s love interest in Fight Club is played by Helena Bonham Carter, which is strange because Tim Burton didn’t direct it.
电影《搏击俱乐部》——改编于恰克·帕拉尼克的同名小说——讲述的是一个无聊白领的故事,杰克(爱德华·诺顿)和泰勒·德顿(布拉德·皮特 饰)一起创建了一个地下战斗俱乐部。诺顿和皮特在电影中的大部分时间里都在相互殴打,直到最后,诺顿意识到皮特并不是真实存在的。然后他射杀了“杀死”他假想的朋友。(有趣的是,布拉德·皮特也是我们想象的朋友,但是对于一个完全不同的原因)。饰演诺顿情人的是爱海伦娜·邦汉·卡特,奇怪的是电影咋不是蒂姆·伯顿导演的呢 (爱海伦娜·邦汉·卡特是蒂姆·伯顿的老婆,fight club是由David Fincher大卫芬奇导演的)
********************************************************************
8. Brazil / 巴西 /异想天开

We’ve seen Terry Gilliam’s Brazil three times, and we’re still not sure what’s going on. Something about a dystopian future? A man named Sam Lowry is hired to investigate a printer jam that led to the accidental imprisonment and death of a regular citizen, Archibald Buttle, instead of a wanted terrorist, Archibald Tuttle. Is that what’s going on? We have no idea. The terrorist (played by Robert De Niro) is also an air-conditioner repairman who at one point helps Lowry fix his broken AC. Some people are arrested; other people fall into a bottomless casket during a funeral. Then things get really weird. Is Brazil supposed to be real, or is the entire story unfolding in the mind of its main character, a delusional, doped-up Lowry who has been declared clinically insane? Who knows.
我们已经看过特瑞·吉列姆的《异想天开》三遍了,我们仍然不确定电影到底表达的是怎么回事。一些关于反乌托邦未来的故事?那里有一个人,名叫山姆·罗瑞被雇来调查打印机堵塞导致了一个普通市民的意外死的案子,阿奇伯德·巴特被通缉,而他并不是真正要被通缉的恐怖分子阿奇伯德·塔特尔。这到底怎么回事?我们也不知道。恐怖分子(罗伯特·德·尼罗 饰)也是一个空调修理工,他一度帮助罗瑞修理坏掉的机器。有些人被捕,有的人陷入深不可测的棺材在葬礼上。随后事情变得越来越奇怪。
是《异想天开》本来就是如此真实,还是在电影的主要人物罗瑞的脑海里展现的整个故事的,实际上是一个幻觉,表达的是一种病态的精神病呢?谁知道呢。






******************************************************************
9. Persona / 假面

In his memoirs, legendary Swedish director Ingmar Bergman said of ersona, “I had gone as far as I could go … I touched wordless secrets that only the cinema can discover.” A minimalist production about an actress who suddenly goes mute and the nurse who cares for her in an isolated seaside cottage, ersona begins with a prelude: a projector shows several brief images, including a crucifixion, an erect penis, a cartoon, a tarantula, children in Halloween costumes, a lamb being slaughtered and, finally, an emaciated boy who wakes up in a hospital and touches a blurry image of a woman’s face. The title cards feature more split-second images, including what appears to be a self-immolating monk in Vietnam. What follows is a three-act drama about identity, loss and memory, one that influenced directors from Woody Allen to David Lynch.
传奇人物瑞典导演英格曼·伯格曼在他的回忆录里谈到《假面》,“我已经尽我所能表达出我想表达的意思了……对于无法言说的秘密,只有去电影院中发现。”这部艺术抽象的影片,讲述的是在一幢孤独的海滨小别墅里,关于一个突然变哑的女演员和一个照料她的护士的故事,《假面》是这样拉开序幕的:一部投影仪展现着几个简短的影像,包括一个十字架,一个直立的阴茎,一幅漫画,一只狼蛛,孩子们穿,万圣节服饰,一只羊羔被宰杀,最后一个瘦弱的男孩在医院里醒来,触动了一副有着一张女人脸的模糊图像。在书名页上,拍摄的更多的霎那间的图片起着重要作用,包括一个在越南看起来像是要自我了结的和尚。接下来是一个关于身份、损失和记忆的的三幕戏剧,其中还包括了从导演伍迪·艾伦到大卫·林奇身上所受到的影响。
****************************************************************
10. Blade Runner / 银翼杀手

In late 1981, director Ridley Scott showed Philip K. Dick an early cut of Blade Runner. Dick, who authored the book Do Androids Dream of Electric Sheep? — on which Blade Runner was based — said, “You would literally have to go five times to see it before you could assimilate the information that is fired at you.” A richly textured mashup of Raymond Chandler–esque noir and dystopian nightmare, Blade Runner tells the story of a detective who hunts down and retires advanced androids called replicants. Like all great science fiction, the film asked big questions, like, What does it really mean to be human? (And slightly smaller questions like, Is Harrison Ford a robot or not?) Blade Runner baffled test audiences in early 1982, causing the studio to add a voice-over narration and change the ending, using leftover shots from Stanley Kubrick’s The Shining. To date, seven different versions of the film have been shown, and if that isn’t cause for confusion, we don’t know what is.
1981年底,导演雷德利·斯科特将菲利普·迪克的科幻小说《机器人梦见电子羊》搬上银幕,取名为《银翼杀手》。迪克说,“在你被电影的内容吸引之前,你应该先逐字把小说读5遍。”,《银翼杀手》讲述的是一名追杀复制人杀手的故事。和所有优秀的科幻小说一样,这部电影也被问到了一些问题,比如,它到底想要向人们表达什么意思?(而较小一点的问题就是,哈里森·福特是否是一个机器人?)因为《银翼杀手》实在无法令观众看懂,在1982年初该片加入了旁白叙事以及改变了结局,用剩下的投篮来自斯坦利•库布里克导演的《闪灵》。到目前为止,该电影已经有7个不同的版本上映,如果这样都不能使观众解开疑惑的话,我们也不知道该怎么办了。


FROM小抄
君子终日乾乾,夕惕若,厉无咎。